Dlouhé stráně: an unsuccessful fishing story

t was early morning when I arrived in the sleepy village of Loučná nad Desnou in the Olomouc region of Moravia. It was so early that I couldn’t check in to my hotel yet. I decided to take a walk around the village. It was a very typical Czech village, which was similar to other ones I had visited on this trip.

I had learned a lot about Czech villages by visiting them and also by watching Czech movies on television. Life seems calmer and slower in a Czech village and there are often some unique or unusual people living in them. Every time I visited a Czech village, Ilooked for the unusual person.

When I came across a huge lake near the village I was so excitedAccording to the map, it was called Dlouhé stráně. I had seen a lot of men fishing in Prague who made it look like fun. Most of them were dressed from head to foot in military clothing, even the fishermen on Náplavkain Prague. They drank beer in cans and ate rolls with ham and a soft cheese called Lučina.

Before I left Prague, I had bought afishing pole and other fishing equipment, and arranged to get a fishing license. Today, since I had some time to kill before I could check in to my hotel, I bought some beer, ham, cream cheese, and rolls.

I sat by the lake for a couple of hours and fished, drank beer and ate my snack. But I was really disappointed because I had been fishing for two hours without catching anything.

I’d been sitting there for three hours when a policeman came to talk to me. He told me that the lake had no fish in it because it was a hydropower plant. He didn’t arrest me, but laughed at me a lot.

He drove me back to my hotel and told me there was a better river nearby where I could fish. However, I was so embarrassed that I just wanted to hide in my hotel room.

On the bright side, at least I was the unusual character in the village that day.

Zdroj LN

DAILY GRAMMAR

Předminulý čas průběhový

Anglické gramatické časy jsou pro všechny studenty těžký oříšek, protože ne každý z nich má svůj přímý ekvivalent v češtině. K těm unikátním se řadí i čas předminulý průběhový (Past Perfect Continuous), který se tvoří následovně: pomocné slovesohave v minulém čase: HADbeen ingu plnovýznamového slovesa (např. had been working).

Předminulý čas se řadí k tzv. minulým časům vyprávěcím, a jak už naznačuje sám název, používá se především k popisu nějakého vyprávění. Předminulý čas průběhovývyjadřuje děj, který probíhal před jiným minulým dějem nebo před nějakým konkrétním okamžikem v minulosti a trval nějakou dobu. Doba trvání takového děje je obvykle vyjádřena příslovečným určením času, typicky s použitím předložky for nebo since. Např. Ihad been sitting there for three hourswhen a policeman came to talk to me. – Seděl jsem tam už tři hodiny, když přišel policista a dal se se mnou do řeči.

Předminulý čas průběhový se běžně nepoužívá se slovesy, která vyjadřují stav nebo názor, např. know. U těch se používá předminulý čas prostý (Ihad known him for 15 years when I married him – Znala jsem ho už 15 let, když jsem se za něj provdala.). Do češtiny jej překládáme minulým časem.

WORD OF THE DAY

Gone with the Wind

Film z roku 1939, pyšnící se osmi Oscary, mnozí kritici považují za nejlepší americký film všech dob. V době vzniku byl také vůbec nejdelším zvukovým filmem. Až do roku 1966 byl i filmem komerčně nejúspěšnějším a po zohlednění inflace jím zůstává dodnes.Vivien Leighová, která hraje hlavní hrdinku Scarlett O’Harovou, prošla konkurzem, do kterého se přihlásilo neuvěřitelných 1400 hereček! Titul filmu se do češtiny překládá jako Jih proti severu, přesnější překlad by ale zněl „odváto větrem“.

Gifted

V češtině často říkáme, že má někdo pro / na něco talent. V angličtině se tento význam dá přeložit slovy gifted nebo talented – nadaný, talentovaný. Důležité je ale vědět, že na rozdíl od češtiny se tyto dva výrazy používají jako přídavná jména a pojí se pouze s předložkou in. Nemůžeme tedy říct: He’s very gifted for photography – předložka for je v tomto případě chybná. Správně tato věta zní: He’s verygifted in photography nebo He’s a very gifted photographer.

Přeložte:

Nemá velký talent na vyjednávání s lidmi. / Petr je velmi nadaný na jazyky.

Řešení: She’s not very gifted / talented in dealing with people. / Peter is really gifted / talented in languages.

CVIČENÍ

Doplňte do vět správné tvary sloves:

I _______ (wait) for at least five hours before my friend arrived. / She _______ (work) at the company for ten years when she finally got promoted. / They _______ (fly) for 2 hours when the turbulences started.

Řešení: had been waiting for at least five hours before my friend finally arrived. / She had been working at the company for ten years when she finally got promoted. / They had been flying for 2 hours when the turbulences started.